昭君怨咏荷上雨原文是什么该如何鉴赏呢
2024-01-24
来源:柚子资讯
《昭君怨·咏荷上雨》原文是什么?该如何鉴赏呢?
昭君怨·咏荷上雨
杨万里 〔宋代〕
午梦扁舟花底,香满西湖烟水。急雨打篷声,梦初惊。
却是池荷跳雨,散了真珠还聚。聚作水银窝,泻清波。 (泻清波 一作:泛清波)
译文
上片写梦中泛舟西湖花底,骤雨打篷,从梦中惊醒。“午梦扁舟花底,香满西湖烟水。”“扁舟”,小船;花底,花下。词人午睡,梦中驾着小船在西湖荷花之下泛游,烟雾缭绕的水面上荷花的香味四溢。这两句写的虽是梦境,但形象逼真,如同一幅绝妙的水墨画,淡笔素描,勾勒出湖面胜景的一个轮廓,呈现在读者面前。“急雨打篷声,梦初惊。”突然,一阵暴雨击打船篷的声音,把他从梦中惊醒,一瞬间,先前的扁舟、荷花、烟水顿时消失,可以想见,词人此时对梦境还有些留恋,对雨声打断他的美梦不无遗憾。
下片写醒来所见景物,与先前的梦境相映成趣。“却是池荷跳雨,散了真珠还聚。”“却是”二字,承上启下,把梦境和现实串在一起。原来,先前梦中听到的“急雨打篷声”,睁眼一看,是雨点落在门前池塘中的荷叶发出的声音。“跳”字说明雨下得很急,与上片的“打”字相呼应。雨珠在荷叶上活蹦乱跳,形同一粒粒的珍珠,“珠珠”被雨点击散,又重新聚合,因此说“散了……还聚”,若不是观察仔细,是很难提炼出这样的佳句来的。“聚作水银窝,泻清波。”“水银”二字作比喻,形象地写出水珠在荷叶上滚动聚合的状貌。这两句是说,雨点聚多了,聚成水银般的一窝,此时叶面无法承受它的重量,叶上的积水便泻入池中。“跳”、“散”、“聚”、“泻”,四个动词连用,把雨打荷叶,荷叶面上水珠滚动,周而复始的情景写得活灵活现。
词构思巧妙,意境新颖,梦境与现实对照写来,曲折而有层次,极富变化,细细品味,似乎看到晶莹璀灿的珍珠在碧绿的“盘”中滚动;似乎嗅到荷花的阵阵幽香,有很强的艺术魅力。
相关文章
- 2025-12-01不看天气的旅游没想到不用去桂林也可以看到
- 2025-12-01国庆去北京旅游巡游北京带您国庆假期玩转京
- 2025-12-01易经风水学曾仕强算命风水算得了什么这才是
- 2025-12-01沙特旅游旺季沙特旅游业迎来旺季是中国制造
- 2025-12-01旅游超载包括超员载客危害大多一个也不行
- 2025-12-01内蒙古的旅游资源内蒙古发布10条精品旅游
- 2025-12-01全国第二批旅游乡村名单第四批全国乡村旅游
- 2025-12-01遵义旅游消费搭建白酒消费场景遵义开展五月
- 2025-12-01解放区旅游游玩好去处奉贤九大旅游片区一
- 2025-11-28大同黄花旅游亮点频出大同又有新称号中国黄